We use cookies to optimize our website for you and to be able to continuously improve it. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.
Disagree
Fabricant:
(Catégorie: 208)
utilisé
Manufacturer: Bürkle, Type: SLC, Year: 1999, Control: Siemens TD 200, Program: no, Work piece width min-max mm: 10-1300, Min.-max. workpiece length in mm: 150, Min.-max. workpiece height in mm: 120, Durchlassbreite min-max mm: 1300, Operating side: rechts, Lackauftragseinheiten: 1, Spachteleinheiten: no, Vorschub Transport m/min min - max: 6-36, kW - Leistung Transport: 1,5, Auftragswalzengeschwindigkeit m/min min-max: 6-36, Gummierte Auftragswalze(n): 20 mm, Dosierwalzenschwindigkeit m/min min-max: 5-10, Gummierung mm: 20, Gummierung mm: 20, Durchmesser Auftragswalze mm: 239, Double rubber coating: yes, Stärke Gummierung mm: 20, Reverse und Gegenlauf: yes, Dosierwalzenschwindigkeit m/min min-max: 5-10, Attachment bracket roller: yes, everse drive: möglich, rbakel: yes, Roller lift out: no, Hight adjustment by engine: yes, Type of transportation: Band/Walze, Carriage: yes, Electronic ...
utilisé
Fabricant : WP-ARO, Type : 666120/240/C, Année : Membranenpumpe, Contrôle : B1050623, Année :Membranenpumpe
utilisé
Fabricant : Purete, Type : PRT-R2113AM Doppellackwalze, Année : 2017, Contrôle : Shillin, Largeur de la pièce min-max mm : 10-1300, Min.-max. Longueur de la pièce en mm : 150, Min.-max. Hauteur de la pièce en mm : 6-80, Durchlassbreite min-max mm : 1300, Côté de travail : rechts, Lackauftragseinheiten : 2, Vorschub Transport m/min min - max : 5-20, kW - Leistung Transport : 0,5, Convoyeur : Band, Einbaulänge UV mm : 2000, Bar à air comprimé : 6, TEXTE LIBRE : Bilder sind keine Orginal-Fotos Maschine ist nicht benutzt worden, Année :2017
utilisé
Fabricant : Bürkle, Type : TRUV, Largeur de la pièce min-max mm : 1300, Min.-max. Hauteur de la pièce en mm : 120, Nombre de lampes : 1, kW puissance 1 lampe : env.10, Lampen gerade eingebaut : oui, Puissance par lampe watt UV : 120, distance od mm : 120, Vitesse d’alimentation m/min : 5-25, Année :2002
utilisé
Manufacturer: Hackemack UV Trockner 1 Lampe 1300 mm, Type: 2008 Umgebaut, Year: 2000+2008, Work piece width min-max mm: 1300, Min.-max. workpiece length in mm: 150, Min.-max. workpiece height in mm: 80, Working widht max mm: 1400, Number of lamps: 1, kW power 1 lamp: ca.10, kW power all lamps: 15, Lampenlänge mm: 1450, Reflektor von oben abnehmbar: yes, Lamps straight installation: yes, Elektronische Leistungregelung: yes, Position of lamps: gerade, Conveyor lenght mm: ca.3000, Conveyor lenght mm: ca.3000, Outer belt width mm: 2400, Feeding speed m/min: 6-30, Drive power kW: 1,2, Feedin speed m/min: 6-30, Year :2000+2008
utilisé
Manufacturer: Bürkle Lackauftragsmaschine, Type: SLC 1300, Year: 1998, Control: Sütron, Program: Ja, Work piece width min-max mm: 10-1300, Min.-max. workpiece length in mm: 150, Durchlassbreite min-max mm: 1400, Operating side: rechts, Working height: 890+-, Lackauftragseinheiten: 1, Vorschub Transport m/min min - max: 6-30, kW - Leistung Transport: ca.1,0, Dosierwalzenschwindigkeit m/min min-max: 5-12, Durchmesser Auftragswalze mm: 238, Dosierwalze verchromt: yes, Dosierwalzenschwindigkeit m/min min-max: 5-12, Attachment bracket roller: yes, rbakel: yes, Roller lift out: yes, Hight adjustment by engine: yes, Pump system: Membrane, Carriage: yes, Carriage: yes, Year :1998
utilisé
Fabricant : Purete , Type : Bürstenreinigungsmaschine, Année : 2017, Brosse de dépoussiérage : 2 Bürsten, Type de brosse : Rooshaar, Diamètre des brosses : 150, Nombre d’unités : 2, kW Leistung Motoren : 0,75, Unités montées à la verticale : oui, Dispositif de remplacement rapide : non, Largeur de travail mm : 1300, Hauteur de course mm : 120, Vitesse d’alimentation réglable en continu : oui, Vitesse d’alimentation min-max m/min : 5-20, kW-Vorschub : 0,75, Côté fonctionnement : rechts, Réglage électrique de la hauteur : handverstellung, Année :2017
utilisé
Manufacturer: 2 Lakierroboter Yaskawa, Type: ENCM und ERCS, Year: 2005/2007, Control: Yaskawa, Spraying heads - total: 2, Working width mm: 1500, Conveyour system: Transportwagen gesteuert, gesteuerte Achsen: 6, Ex-geschützt: yes, S-Achse Grad [°]: +/- 170, L-Achse Grad [°]: +/-120-65, U-Achse Grad [°]: +/-205-165, R-Achse Grad [°]: +/-190, B-Achse Grad [°]: +/-145, T-Achse Grad [°]: +/-360, Max.Tragkraft kg: 5, Max Drehmoment Nm: 3/8, Stainless steel design: yes, Spraying stations: 2, Colour circuits: 1, Laquer circles: 1, FREE TEXT: beide Anlagen Roboter sind gekoppelt einem Transportsystem für den Tisch, Year :2005/2007
utilisé
Fabricant : Hymmen, Type : TLX, Année : env. 1990, Largeur de la pièce min-max mm : 1350, Largeur de travail max. mm : 1350, Côté de travail : rechts, Hauteur de travail : 980, Rouleau de laque UV : oui, Verchromte Dosierwalze mm : oui, Glättwalzengeschwindigkeit env. m/min. : 80, Steuerung Nicht-Ex : 5 - 25, Largeur de l’enducteur à rouleaux : oui, Entraînement du rouleau d’application m/min : oui, Largeur du rouleau doseur : Bande, Hauteur de course traversante mm : Maschine wird gereinigt, geprüft und neu lackiert, Année : env. 1990
utilisé
Fabricant : Giradina, Type : Dualtech, Année : 2007, Contrôle : Programme, Têtes de pulvérisation - total : 4, Largeur de travail mm : 1350, Nettoyage des pièces : oui, Détection des pièces : oui, Système Conveyour : Bande, Stations de pulvérisation : 2, Système d’échange rapide Porte-pistolet de pulvérisation : oui, Cercles de pulvérisation : 4, Système de pulvérisation sans air : oui, Système de pulvérisation sans air : oui, Système de pulvérisation - mélange d’air : oui, Recharge de la pièce : oui, Par racleur : oui, Nettoyage à l’eau : non, Extracteur à sec : oui, Vitesse d’alimentation m/min : 2,5-7,5, Poids env. kg : 6000, Année :2007
utilisé
Fabricant : Valtorta, Type : VF/PF3, Année : ca 1992, Largeur de la pièce min-max mm : 1300, Min.-max. Hauteur de la pièce en mm : 3 - 100, Hauteur de travail : 900, Rouleau de laquage UV : oui, Largeur de la coucheuse à rouleaux : 1360, Année : ca 1992
utilisé
Fabricant : Cefla, Type : Beizlinie, Année : 2005, Largeur de la pièce min-max mm : 100 - 1300, Min.-max. Longueur de la pièce en mm : 3 - 80, Min.-max. Hauteur de la pièce en mm : 300 - 2010, Largeur de travail max mm : 5, Largeur de travail min min mm : oui, Aptétalage Type : non, Cadence : oui, Type de système d’empilage : Bürste D2/1300-15, Système Conveyour : oui, Système de remplacement rapide porte-pistolet de pulvérisation : Rotostain RT 10, Cercles de laqueuse : oui, Système de laque - airless : VS/26-2C, Système de laquage - airmix : ponceuse à brosse, Nettoyage à l’eau : FEV EU2/7-TT 12850, Largeur de travail mm : Bande, Année :2005
utilisé
Manufacturer: Hymmen, Type: JPT LW 2200/280, Operating system: Windowx XP, Software: K-Flow, Hardware: yes, AV Arbeitsplatz: yes, Bedruckbares Material: Papier,MDF,Kork, Working hight mm: 900, Nennbreite mm: 2300, Eff. Nutzbreite: 2100, Through running hight mm: max 50, Druckgeschwinidigkeit m/min : 25 (bei 360dpi), Anlagengeschwindigkeit m/min: 15-50, Single pass: yes, Year: 2010, Bedruckbares Material: Papier,MDF,Kork, Papiere: Rollenmaterial, Papierbreite min-max: 600-2100, Papiergewichte g/m²: 60-120, Papierrollendurchmesser max.: 800, Rapportlänge mm: 2600, MDF/HDF: yes, Fussbodendielen: yes, Werckstückdicke min-max mm: 5-17, Plattenbreite min-max mm: 500-2100, Plattenlänge min- max mm: 500-3000, Plattenwelligkeit mm: 3, Fussbodendielen: yes, Dicken mm min-max: 5-17, Längen mm min-max: 500-4500, Breiten mm min-max: 90-400, Welligkeit mm : 3, Tinten UV härtend: yes, Rollen ...
utilisé
Fabricant : Venyeskob, Type : HGS, Année : 1983, Commande : automatisch, Têtes de pulvérisation - total : 4, Largeur de travail mm : 800, Nettoyage des pièces : oui, Détection des pièces : oui, Système Conveyour : Stahlband, Stations de pulvérisation : 1, Cercles de laquage : 1, Système de pulvérisation - airless : oui, Recharge de la douche : non, Nettoyage à l’eau : oui, Extracteur à sec : oui, Poids env. kg : 2000, Année :1983
utilisé
Fabricant : Giardina, Type : G02/05, Année : 2008, Contrôle : Giardina, Largeur de la pièce min-max mm : 1300, Min.-max. Longueur de la pièce en mm : 150, Min.-max. Hauteur de la pièce en mm : 3-120, Hauteur de travail : 900, Lackauftragseinheiten : 1, Vorschub Transport m/min min - max : 7-20, kW - Leistung Transport : 1,0, Durchmesser Auftragswalze mm : ca.240, Reverse und Gegenlauf : oui, everse drive : oui, rbakel : oui, Levage du rouleau de sortie : oui, Réglage de la hauteur par moteur : oui, Type de transport : Bande, Système de pompe : Membrane, Chariot : oui, Strassenbetrieb : möglich, Chariot : oui, Année :2008
utilisé
Nombre de balais : 1, Diamètre des balais : 120, kW Puissance des moteurs : 0,75, Largeur de passage mm : 450, Avance réglable en continu : non - 3 vitesses,
utilisé
Fabricant : Bürkle Lackauftragswalze 1416 mm 238 shore 35 muss geschliffen werden , Bürkle : oui, Revêtement en caoutchouc à rouleaux : oui, Longueur du revêtement en caoutchouc cm : 1416, Shore Härte : env. 50, Épaisseur env. du revêtement en mm : 20, Stahlkerndurchmesser env. mm : ca 219, Rainage sur 1 cm : oui,
utilisé
Manufacturer: Giardina Lackwalze, Year: 1999, Control: Siemens, Program: yes, Work piece width min-max mm: 10-1300, Min.-max. workpiece length in mm: 300, Min.-max. workpiece height in mm: 3-80, Durchlassbreite min-max mm: 1400, Working height: 890, Lackauftragseinheiten: 1, Vorschub Transport m/min min - max: 5-25, kW - Leistung Transport: ca.1,5, Auftragswalzengeschwindigkeit m/min min-max: 5-25, Gummierte Auftragswalze(n): yes, Roller lift out: yes, Hight adjustment by engine: yes, Type of transportation: Rolle, Pump system: Membrane, Carriage: yes, Electronic control board: yes, Strassenbetrieb: möglich, Einbaulänge Auftragsmaschine mm: 900, Carriage: yes, Year :1999
utilisé
Sorbini : oui, Longueur du revêtement en caoutchouc cm : 1450, Shore Härte : 25, Épaisseur env. du revêtement en caoutchouc en mm : 10, Stahlkerndurchmesser env. mm : ca 220,
utilisé
Fabricant : Hackemack, Type : 2540, Année : 1995, Largeur de travail mm : 1300, Hauteur de travail en mm : 950, Longueur du convoyeur mm : 11000, Hauteur de marche traversante mm : 90, Puissance thermique : 2 Registre, Vitesse d’alimentation m/min : 5-20, Convoyeur à bande : oui, Buse de pulvérisation plate : oui, Buse ronde : Flachdüse, Registre d’amortisseur - unités : 2, 1er registre d’amortisseur kW : 65, 2ème registre d’amortisseur kW : 65, 2ème registre d’amortisseur kW : env.50, Année :1995
utilisé
Fabricant : Bürkle Vertreibetstationen, Type : VBS, Largeur de la pièce min-max mm : 400, Nombre de brosses : 2, Brosses droites : oui, Hauteur de travail mm : 10-200, Puissance par brosse kW : 0,5, rotations contrôlées : regelbar, Vitesse d’alimentation min-max m/min : env.8-15, Bande transporteuse sous vide : non, TEXTE LIBRE : Bürstenträger sind nicht dabei/Transportbandlänge 1600 mm,
utilisé
Fabricant : IST, Année : 1992, Nombre de lampes : 1, Puissance par lampe watt UV : 80 W/cm, Largeur de travail mm : 1.400, Distance de travail mm : 100, Longueur du convoyeur mm : 3.200, Largeur extérieure de la bande mm : 2.300, Hauteur de travail env. mm : 950, Vitesse d’alimentation m/min : 10 - 20, Largeur de travail mm : 1.400, Hauteur de course traversante mm : 80, Transport de tige : oui, Année :1992
utilisé
Fabricant : IST UV Trafo für 40 Watt Lampen, Type : IST,
utilisé
Rouleau de rechange : SAL 700, Bürkle : Gegendruckwalze, Longueur du revêtement en caoutchouc cm : 720, Épaisseur env. du revêtement en caoutchouc en mm : 5, Stahlkerndurchmesser env. mm : 176,
utilisé
Manufacturer: Giardina UV Walzenbeschichtungsanlage UV, Type: GS 01 FWM + ST/SPC 302/12, Year: 2002, Control: Siemens, Work piece width min-max mm: 85-250, Min.-max. workpiece length in mm: 1600, Min.-max. workpiece height in mm: 8-30, Working widht max mm: 300, Operating side: links, Working height: 950, regelbarer Direktantrieb für Auftragswalze: yes, Auftragswalzengeschwindigkeit m/min.: 60, Gummierte Auftragswalze mm: yes, Direktantrieb Dosierwalze: yes, Verchromte Dosierwalze mm: yes, Metering roller drive m/min: 20-30, Glättwalzengeschwindigkeit ca. m/min.: 10-40, Widht of roller coater: 320, rbakel: yes, Feeding speed min/max: 60, Pump system: yes, UV dryer: 12 Lampen, Ein Mann Bedienung: yes, Vor und Rücklauf: yes, kW power 1 lamp: ca.2,5, Adjustable: yes, Position of lamps: gerade, Conveyor lenght mm: 4500, FREE TEXT: Giesskopf zum Aufgiessen von UV-Lacken<CRLF>Kanten ...
utilisé
Fabricant : IST UV Trafo für 40 Watt Lampen, Type : IST,
utilisé
Bürkle : SAL 700, Longueur du revêtement en caoutchouc cm : 810, Shore Härte : environ 40, Épaisseur env. du revêtement en caoutchouc en mm : 24, Stahlkerndurchmesser env. mm : 176,
utilisé
Fabricant : Wagner, Type : GM 200, Têtes de pulvérisation - total : 1, Barre d’air comprimé max : 250, Réservoir de laqure : 20, Fabricant du pistolet : GM 2000, Stations de pulvérisation : 1, Cercles de laque : 1, Système de pulvérisation - airmix : oui, Consommation électrique kW : 0,76, Poids env. kg : 32,